ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 아델 헬로 Adele Hello 가사 해석
    TV&연예 2015. 10. 27. 23:14

    아델 헬로 Adele Hello 가사 해석

     

    아델이 3년 만에 컴백곡 ‘헬로(Hello)’를 지난 23일 발표해 뜨거운 인기를 얻고 있는 가운데 아델 헬로의 가사 해석이 네티즌들의 눈길을 끌고 있습니다.

     

    아델은 다음 달 20일 정규 3집 '25'를 대중들에게 처음으로 선보인다고 하는데요.

     

     

    그가 신곡을 선보이는 건 아카데미 주제가상을 받은 2012년 싱글 '스카이폴(Skyfall)' 이후 무려 3년만에 컴백입니다.

     

    지난 23일 아델은 세 번째 정규 앨범 발매에 앞서 신곡 '헬로(Hello)'를 선공개했는데요.

     

    아델 헬로 뮤비 화면 캡쳐 - 사진

     

     

     

    '헬로'는 아델의 3년 만의 컴백곡으로 발매 당일 102개국 아이튠즈 차트에서 1위를 차지하며 저력을 과시했습니다.


    앞서 아델은 새 앨범 발매를 앞두고 소니 뮤직과 새로운 계약을 체결하는 데에 문제가 생겨 음반 발매가 늦어졌었는데요.

     

    이러한 상황이 가사에 고스란히 녹아들어 있으며 의미있는 휴식기간을 가진 그녀가 화제가 되고 있습니다.

     

     

    아델은 최근 자신의 홈페이지를 통해 “오래걸려서 미안하다”, “앨범에 굳이 이름을 붙이자면 화해가 될 것”이라며 “나는 내 자신과 화해 중이다. 내 잃어버린 시간, 내가 했고 하지 못했던 모든 것을 만회 하려고 한다”며 소감을 밝히기도 했는데요.

     

    한편, 27일 현재 아델의 '헬로' 유튜브 조회 수는 800만을 넘어서며 폭발적인 인기를 끌고 있습니다.

     

     

    아델 헬로 Adele Hello 가사 해석
    (의역, 오역 주의)

     

    [Verse 1]

    Hello, it's me

    안녕 나야.

    I was wondering if after all these years You'd like to meet,

    시간이 지나고 날 만나고 싶을지 궁금해졌어.

     to go over Everything

    지난일들을 같이 회상해보고 싶은지.

    They say that time's supposed to heal ya

    그들은 시간이 해결해준다고 말했지만,

    But I ain't done much healing

    난 그렇게 되진 않더라.

     


    Hello, can you hear me?

    안녕, 내 말 들리니?

    I'm in California dreaming about who we used to be

    난 지금 캘리포니아에서 우리가 어땠는지 생각해보고있어

    When we were younger and free

    우리가 젊고 자유로웠을 때 말이야

    I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

    세상을 우리 발 밑으로 떨어지기전의 기분을 잊어버렸어

     


    [Pre-Chorus 1]

    There's such a difference between us

    우리 사이엔 차이점이 있지

    And a million miles

    백만 마일도 (즉 거리가 있다 ㅇㅇ)

     


    [Chorus]

    Hello from the other side

    안녕......

    I must've called a thousand times to tell you

    이 말을 하려고 천번은 전화했을거야

    I'm sorry, for everything that I've done

    미안해. 내가 저지른 모든 일들

    But when I call you never seem to be home

    하지만 내가 전화할 때마다 넌 집에 없었지.

     


    Hello from the outside

    안녕.......

    At least I can say that I've tried to tell you

    적어도 내가 너에게 이걸 얘기해줄려는 노력은 했다고 얘기할 수 있어.

    I'm sorry, for breaking your heart

    미안해 네 마음을 아프게 해서.

    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

    하지만 이젠 아무 의미도 없어, 넌 더 이상 나때문에 아파하지않으니까.

     


    [Verse 2]

    Hello, how are you?

    안녕, 어떻게 지내?

    It's so typical of me to talk about myself

    이런식으로 내 이야기 하는거 이젠 질리지.

    I'm sorry, I hope that you're well

    미안해, 그냥 네가 잘 지냈으면 해서.

    Did you ever make it out of that town Where nothing ever happened?

    아무것도 일어나지 않은 그곳을 떠나려고 한적이 있었니?

     

     

     

    [Pre-Chorus 2]

    It's no secret That the both of us are running out of time

    우리 둘의 시간이 다 된건 숨길 게 아냐

     

    댓글

Designed by Tistory.